日本語 (Japanese):
案内所で/英語(日本語)ガイドツアーはありますか?
・・・を、スペイン語であらわすとどのようになるでしょう。
スペイン語 (Spanish):
¿Ofrece tour en Inglés (Japones)?
・・・と、スペイン語ではこのように書きます。
スペイン語カナ読み (Kana):
オフェレセ ツール エン イングレス(ハポネス)?
・・・と、このように、発音をします。
英語 (English):
Are there any tours with English-speaking guides ( Japanese-speaking guides )?
・・・と、英語ではこのように書きます。
スポンサードリンク
このカテゴリ「観光に行こう」内のアクセスTop5
以下はこのカテゴリのアクセスTop5をリストしてみました。
- 出国/免税店はどこにありますか?:¿Donde está la tienda libre de impuestos・・・
- お目にかかれてうれしいです:Es agradable conocerlo / conocerla. ・・・
- 私の責任ではありません:No es mi culpa. ・・・
- それはどういう意味ですか?:¿Qué significa eso? ・・・
- おはようございます:Buenos días.・・・
- 次のページへ:案内所で/どんな種類のツアーがありますか?
- 前のページへ:案内所で/観光ツアーに参加したいのですが
- この記事の属するメインカテゴリ:観光に行こうへ戻る